-
1 prize
obtained a prize — получил приз; полученный приз
taken a prize — получал приз; полученный приз
-
2 capture
ˈkæptʃə
1. сущ.
1) захват, задержание;
поимка, добыча Syn: catching, seizure, arrest
2) мор. приз
4) физ. захват, поглощение( элементарных частиц)
2. гл.
1) захватывать силой;
брать в плен The guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot. ≈ Партизаны сбили самолет и захватили летчика. Syn: apprehend, arrest, bag, catch, nab, trap Ant: free, liberate, release, let go
2) завладеть, захватить, увлечь;
завоевать( приз, голоса избирателей и т. п.) to capture the attention ≈ привлечь внимание, увлечь to capture the headlines ≈ завоевать популярность;
получить широкую огласку (в печати)
3) фиксировать, записывать( на фото- кино- видеопленку) The incident was captured on videotape. ≈ Происшествие было записано на видеопленку.
4) физ. поглощать (напр., частицы и т.д.), захватывать (напр., в поле гравитации кого-л.) взятие в плен, пленение поимка (преступника) захват, взятие (силой) (военное) трофей( морское) приз (морское) призовое судно( физическое) захват (нейтронов и и.п.) (компьютерное) сбор данный или информации (тж. data *) взять в плен - to * 1,000 of the enemy взять в плен 1000 солдат противника поймать, схватить( преступника) - the police have not *d the thief yet полиция до сих пор не поймала вора захватить, взять (силой) - to * a city захватить город завоевать (приз и т. п.) - he *d most of the prizes at school он завоевал /получил/ большую часть наград в школе увлечь, пленить (воображение и т. п.) ;
завладеть (вниманием и т. п.) ;
завоевать - to * all hearts завоевать все сердца - this advertisement will * attention эта реклама привлечет внимание capture взятие в плен ~ добыча ~ завоевание ~ завоевывать ~ физ. захват, поглощение (элементарных частиц) ~ вчт. захват ~ захват (силой) ~ захватить, увлечь;
to capture the attention привлечь внимание, увлечь;
to capture the headlines завоевать популярность;
получить широкую огласку (в печати) ~ вчт. захватывать ~ захватывать ~ захватывать силой;
брать в плен;
captured material трофеи, трофейное имущество ~ поимка;
захват ~ мор. приз ~ призовое судно ~ трофей ~ захватить, увлечь;
to capture the attention привлечь внимание, увлечь;
to capture the headlines завоевать популярность;
получить широкую огласку (в печати) ~ захватить, увлечь;
to capture the attention привлечь внимание, увлечь;
to capture the headlines завоевать популярность;
получить широкую огласку (в печати) ~ захватывать силой;
брать в плен;
captured material трофеи, трофейное имущество data ~ накопление данных data ~ вчт. сбор данных data ~ сбор данных sample ~ вчт. выборка -
3 prize
1. n награда, премия, приз2. n выигрыш3. n предмет желаний, вожделений4. n мор. приз; трофей; захваченное судно или имуществоgained prize — выиграл приз; выигранный приз
5. n мор. захват в качестве приза, трофея или добычиobtained a prize — получил приз; полученный приз
taken a prize — получал приз; полученный приз
6. a призовой; премированныйprize essay — очерк, удостоенный премии
7. a достойный премии, награды или выигрышаprize idiot — патентованный дурак; идиот каких мало
8. a назначаемый в качестве премии или наградыprize fellowship — стипендия, назначенная за отличные успехи
9. v высоко ценить, оценивать10. v оценивать11. v мор. захватывать в качестве приза12. n диал. рычаг13. n усилие рычага14. v поднимать, передвигать или взламывать с помощью рычагаСинонимический ряд:1. champion (adj.) champion; excellent; outstanding; superior2. award (noun) accolade; award; carrot; citation; dividend; endowment; guerdon; honor; honour; laurel; medal; meed; plum; premium; reward3. best (noun) best; choice; cream; elite; fat; flower; pick; pride; prime; primrose; top4. medallion (noun) medallion; ribbon; trophy5. pearl (noun) diamond; gem; jewel; pearl; treasure6. spoil (noun) boodle; booty; catch; haul; loot; pelf; pillage; plunder; plunderage; spoil; spoils; swag; take7. pry (verb) jimmy; lever; pry8. value (verb) appraise; appreciate; apprize; cherish; enjoy; esteem; relish; respect; savour; treasure; valueАнтонимический ряд:despise; failure; fine; forfeiture; infamy; loss; mulct; ordinary; penalty; sacrifice -
4 capture
1. [ʹkæptʃə] n1. 1) взятие в плен, пленение2) поимка ( преступника)2. захват, взятие (силой)3. воен. трофей4. мор.1) приз2) призовое судно5. физ. захват (нейтронов и т. п.)2. [ʹkæptʃə] v1. 1) взять в пленto capture 1,000 of the enemy - взять в плен 1000 солдат противника
2) поймать, схватить ( преступника)the police have not captured the thief yet - полиция до сих пор не поймала вора
2. 1) захватить, взять (силой)2) завоевать (приз и т. п.)he captured most of the prizes at school - он завоевал /получил/ большую часть наград в школе
3. увлечь, пленить (воображение и т. п.); завладеть (вниманием и т. п.); завоеватьthis advertisement will capture attention - эта реклама привлечёт внимание
-
5 capture
['kæpʧə] 1. гл.1) захватывать, брать силой2) брать в пленThe guerrillas shot down one aeroplane and captured the pilot. — Партизаны сбили один самолёт и взяли в плен лётчика.
Syn:Ant:3) завоевать (приз, голоса избирателей)4) завладеть, захватить, увлечьto capture attention — привлечь внимание, увлечь
to capture the headlines — завоевать популярность; получить широкую огласку ( в печати)
5) фиксировать, записывать (на фото-, кино-, видеоплёнку)The incident was captured on videotape. — Происшествие было записано на видеоплёнку.
6) физ. поглощать, захватывать2. сущ.1) захват, задержание; поимкаSyn:2) мор. приз3) физ. захват, поглощение ( элементарных частиц) -
6 waltz off
1) легко выиграть( with) Don't tell me Jim has waltzed off with the top prize as usual! ≈ Только не говорите мне, что Джим как обычно легко выиграл приз.
2) уводить кого-л. (with) And then do you know what he did? Waltzed off with his teacher's wife! ≈ Знаете, что он сделал? Увел жену у своего преподавателя! (разговорное) (with) украсть, стащить - to * with a wallet вытащить бумажник( разговорное) (with) легко одержать победу - to * with a prize без труда завоевать призБольшой англо-русский и русско-английский словарь > waltz off
-
7 cop a prize
Макаров: завоевать приз, получить приз -
8 cop
̈ɪkɔp I
1. сущ.
1) полицейский;
полисмен, амер. 'коп' cops and robbers cops and thieves Syn: policeman, constable, police officer
2) разг. захват, поимка fair cop Syn: capture
2. гл.
1) поймать, застать (на месте преступления) (at) He copped Joe as he was coming out of the granary. ≈ Джо схватили на месте преступления, когда он выходил из амбара. Syn: catch, capture
2) разг. покупать, приобретать Syn: purchase
3) воровать, красть Syn: steal, swipe ∙ cop it cop from cop out II сущ.
1) вершина, верхушка( крыши, горы и т.д.) Syn: top
2) гребешок, хохолок( птицы) Syn: crest
3) текст. початок( разговорное) полицейский поимка - hair * поимка на месте преступления (разговорное) поймать, застать - to * smb. at it поймать кого-л. на месте преступления (разговорное) получить - to * a prize завоевать приз;
- to * it получить нагоняй;
- you're going to * it for saying that за такие слова ты получишь, тебе достанется;
попасть в неприятную историю (сленг) украсть, стащить( сленг) ударить, треснуть( кого-л.) > to * a plea признать себя виновным в менее серьезном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению;
> to * a heel /a mope/ (жаргон) сбежать, дать тягу (австралийское) (новозеландское) (разговорное) выгодная работа, выгодное дело > no *, not much * не Бог весть что( текстильное) початок;
шпуля cop верхушка (чего-л.) ~ разг поимка;
fair cop поимка на месте преступления ~ поймать, застать (at - на месте преступления) ~ разг полицейский;
полисмен, "фараон" ~ текст. початок ~ хохолок (птицы) to ~ it разг. поймать, сцапать to ~ it разг. попасться, попасть в беду;
you will cop it тебе попадет ~ разг поимка;
fair cop поимка на месте преступления to ~ it разг. попасться, попасть в беду;
you will cop it тебе попадет -
9 walk away
1) уходить to walk away from smb. ≈ обгонять кого-л. без труда He walked away from me without saying a word. ≈ Он ушел, не сказав ни слова.
2) уводить
3) разг. унести, украсть( with) Someone got in and walked away with the jewels while we were out. ≈ Пока нас не было, кто-то зашел и украл драгоценности.
4) оставаться целым и невредимым (после аварии) How could he walk away from a crash like that without a mark on him? ≈ Как он мог остаться после аварии целым и невредимым, без единой отметины?
5) легко побеждать( в соревновании), удачно выходить из трудных положений She walked away with all the top prizes. ≈ Она выиграла все высшие награды соревнований. I knew we were going to walk away from the other team. ≈ Я знал, что мы легко победим команду противника. (сленг) (from) обогнать, оставить позади;
легко победить( сленг) (from) (почти) не пострадать при аварии (сленг) (with) украсть, стащить - to * with a wallet вытащить бумажник( сленг) (with) легко одержать победу - to * with a prize без труда завоевать призБольшой англо-русский и русско-английский словарь > walk away
-
10 walk off
1) уходить We said goodbye;
then he turned and walked off without another word. ≈ Мы попрощались;
он повернулся и ушел не говоря ни слова.
2) уводить
3) разг. унести, украсть( with) Someone got in and walked off with the jewels while we were out. ≈ Пока нас не было, кто-то зашел и украл драгоценности.
4) одержать легкую победу (with) Jim walks off with the top prize every year, it hardly seems fair to the others. ≈ Джим каждый год легко одерживает победу, вряд ли людям это кажется справедливым. уходить;
отходить от чего-л., отстраниться, устраниться избавиться от неприятных эмоций или последствий - he started home in a mood of discouragement but soon walked it off он отправился домой в подавленном настроении, но по пути вскоре приободрился - I've walked off the effects of my dinner я прогулялся после обеда, чтобы не набрать веса (сленг) (with) украсть, стащить - to * with a wallet вытащить бумажник( сленг) (with) легко одержать победу - to * with a prize без труда завоевать призБольшой англо-русский и русско-английский словарь > walk off
-
11 walk away
[ʹwɔ:kəʹweı] phr v сл.1. (from) обогнать, оставить позади; легко победить2. (from) (почти) не пострадать при аварии3. (with) украсть, стащить4. (with) легко одержать победу -
12 walk away with a prize
Макаров: без труда завоевать призУниверсальный англо-русский словарь > walk away with a prize
-
13 walk off with a prize
Общая лексика: без труда завоевать приз -
14 waltz off with a prize
Общая лексика: без труда завоевать призУниверсальный англо-русский словарь > waltz off with a prize
-
15 walk away with
• walk off/away with something 1. to get away with stolen goods; 2. to win the prize easily 1. легко уйти с награбленным; 2. легко завоевать приз1. The robbers walked off with precious stones and cash and nobody saw anything! 2. He walked away with the top prize.
-
16 walk off with
• walk off/away with something 1. to get away with stolen goods; 2. to win the prize easily 1. легко уйти с награбленным; 2. легко завоевать приз1. The robbers walked off with precious stones and cash and nobody saw anything! 2. He walked away with the top prize.
-
17 cop
1. n разг. полицейский2. n разг. поимка3. v разг. поймать, застать4. v разг. получить5. v сл. украсть, стащить6. v сл. ударить, треснутьto cop a heel — сбежать, дать тягу
7. n австрал. новозел. разг. выгодная работа, выгодное дело8. n текст. початок9. n текст. шпуляСинонимический ряд:1. policeman (noun) bluecoat; Dogberry; gumshoe; John Law; man; officer; patrolman; peace officer; police; police officer; policeman2. steal (verb) abstract; appropriate; filch; lift; pilfer; steal; swipe -
18 walk
1. n ходьба2. n прогулка пешкомto go for a walk — пойти погулять, выйти на прогулку
to go out for a walk — выйти на прогулку, пойти погулять
3. n шаг4. n походка, поступь5. n место, тропа, маршрут для прогулокthis is my favourite walk — здесь я больше всего люблю гулять; это мой излюбленный маршрут
cat walk — подвесной переходный мостик; мостки для пешеходов
6. n тропа, тропинка; дорожкаgrassed walk — дорожка, заросшая травой
7. n тротуар8. n аллея9. n бульвар10. n галерея; колоннада, портик11. n проход12. n обычный маршрут обхода участка; объезд13. n жизненный путь; сфера деятельности; общественное положение; занятие, профессияpeople in the humbler walks of life — люди, занимающие скромное положение в обществе
walk of life — общественное положение; профессия
14. n выпас, выгон,15. n преим. вест. -инд. плантация16. n преим. вест. -инд. междурядье17. n преим. вест. -инд. диал. процессия18. n преим. вест. -инд. рел. поведение; жизненные правила; устои19. n преим. вест. -инд. низкий, замедленный темп20. n преим. вест. -инд. выход космонавта в открытый космос21. n преим. вест. -инд. медленное обращение космического корабля или искусственного спутника вокруг небесного тела22. n преим. вест. -инд. спорт. спортивная ходьба23. n преим. вест. -инд. воен. движение пешим порядком24. n преим. вест. -инд. физ. блуждание25. v ходить, идти пешкомto walk with a hobble — хромать при ходьбе; идти прихрамывая
to walk with a droop — ходить сутулясь, горбиться при ходьбе
walk while you have the light — ходите, пока есть свет
to walk around raw — ходить непристойный, сальный
to walk with a staff — идти, опираясь на палку
26. v гулять, прогуливаться; прохаживаться27. v идти или ехать шагомwalk up — подниматься, идти вверх
28. v пускать шагом29. v выводить на прогулку, водить гулять, прогуливатьto walk a baby — поддерживать ребёнка, делающего первые шаги
take a walk — погулять; гулять; прогуливаться; прогуляться
30. v сопровождать на прогулке; провожать пешком31. v вываживать; проминать32. v делать обход, обходить33. v унив. патрулировать улицы34. v бродить35. v появляться, бродить36. v разг. состязаться в ходьбе37. v сл. уходить не по доброй воле38. v сл. умирать39. v сл. преим. воен. исчезать40. v сл. маршировать; идти процессией41. v сл. унив. проходить торжественным маршемthe rain was an unpleasant accompaniment to our walk — наша прогулка, к сожалению, проходила под дождём
42. v сл. воен. совершать пеший марш43. v сл. поэт. вести себя, житьto walk by a rule — действовать по правилу, руководствоваться правилом
44. v сл. театр. быть статистом, исполнять роль без слов45. v сл. мор. выхаживать; ходить на шпиле46. v сл. медленно обращаться по орбите вокруг небесного тела47. v сл. жадно набрасываться на едуwalk up ladies and gentlemen, and see our wonderful show! — входите, дамы и господа, и посмотрите наше замечательное представление!
48. v сл. легко получить определённую работуwalk away — обогнать, оставить позади; легко победить
49. v диал. валять50. v диал. декатироватьСинонимический ряд:1. boardwalk (noun) boardwalk; pathway; sidewalk2. field (noun) area; bailiwick; beat; behavior; behaviour; career; champaign; conduct; course; demesne; domain; dominion; field; precinct; province; region; sphere; terrain; territory3. gait (noun) carriage; foot; gait; hoof; pace; step; stride; traipse; tread4. path (noun) alley; avenue; esplanade; footpath; lane; passage; path5. stroll (noun) amble; constitutional; hike; jaunt; march; perambulation; promenade; ramble; saunter; stroll; tramp; turn6. accompany (verb) accompany; chaperon; escort; lead7. amble (verb) amble; perambulate; saunter; stroll; traverse8. ambulate (verb) ambulate; foot; foot it; hoof; pace; step; traipse; tread; troop9. hike (verb) hike; stride; tramp; trek; trudgeАнтонимический ряд: -
19 walk away
1. phr v сл. обогнать, оставить позади; легко победить2. phr v сл. не пострадать при аварииto walk with a droop — ходить сутулясь, горбиться при ходьбе
to walk with a hobble — хромать при ходьбе; идти прихрамывая
3. phr v сл. украсть, стащить4. phr v сл. легко одержать победу -
20 walk out
1. phr v забастовать2. phr v демонстративно уйти3. phr v выйти из организации в знак протестаto go out for a walk — выйти на прогулку, пойти погулять
Синонимический ряд:strike (verb) blockade; boycott; challenge; demonstrate; march; picket; protest; rally; strike
См. также в других словарях:
приз — I а; мн. призы/; м. (франц. prix) см. тж. призовой Награда победителю в каком л. состязании. Присудить приз. Получить приз. Дать, вручить приз. Первый приз. Завоевать приз … Словарь многих выражений
ПРИЗ — (фр. добыча, от prendre брать). Морск.: корабль, взятый у неприятеля и груз его; законная военная добыча, делающаяся собственностью правительства. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПРИЗ (фр.; этим. см … Словарь иностранных слов русского языка
приз — 1. ПРИЗ, а; мн. призы; м. [франц. prix] Награда победителю в каком л. состязании. Присудить п. Получить п. Дать, вручить п. Первый п. Завоевать п. Поощрительные призы. Почётный п. ◁ Призовой, ая, ое. П ое место. П ая медаль. 2. ПРИЗ, а; м. [франц … Энциклопедический словарь
Список призёров зимних Олимпийских игр 2010 — Призёры в женском супергиганте. Слева направо: Тина Маз … Википедия
Список призёров зимних Олимпийских игр 2006 — Ниже представлен список всех призёров зимних Олимпийских игр 2006 года, проходивших в итальянском Турине с 10 по 26 февраля 2006 года. Всего в соревнованиях принял участие 2508 спортсмен 1627 мужчин и 1006 женщин, представлявшие 80 стран… … Википедия
Золотая пальмовая ветвь — См. также: Золотая пальмовая ветвь за короткометражный фильм Не следует путать с Гран при (Каннский кинофестиваль). «Золотая пальмовая ветвь» (фр. Palme d’Or) главная премия Каннского кинофестиваля. Своё современное название она… … Википедия
Золотая Пальмовая ветвь — «Золотая пальмовая ветвь» (фр. Palme d’Or) главная премия Каннского кинофестиваля. Своё современное название она получила в 1955 году. С 1939 по 1954 и с 1964 по 1974 год высшая награда фестиваля называлась «Гран при» (фр. Grand Prix du Festival … Википедия
Chip Ganassi Racing — Не следует путать с Earnhardt Ganassi Racing. Chip Ganassi Racing with Felix Sabates Гоночная команда Дебют 1989 Страна … Википедия
Спартак (футбольный клуб — Спартак (футбольный клуб, Москва) У этого термина существуют и другие значения, см. Спартак (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Спартак (Москва). Спартак Москва … Википедия
ЦСКА (футбольный клуб, Москва) — У этого термина существуют и другие значения, см. ЦСКА (футбольный клуб). У этого термина существуют и другие значения, см. ЦСКА (значения). ПФК ЦСКА … Википедия
Чемпионат мира по биатлону 2009 — 44 й чемпионат мира по биатлону проходил в Пхёнчхане (Южная Корея) с 13 по 22 февраля 2009 года в рамках Кубка мира 2008/09. Впервые чемпионат мира по биатлону прошел в Азии и в 4 й раз за пределами Европы[1]. Было разыграно 11 комплектов… … Википедия